När jag är i Australien och ska beställa en köttbit då blir det svårt. Hamburgare kan jag på engelska. Men alla andra termer är inte överförbara till svenskan bara sådär. Nu sitter jag med en meny från "A hereford beefstouw". Ska se om jag kan reda ut begreppen...
Entrecote - Rib eye steak
Rumpstek - Rump Steak (mest logiskt...)
Oxryggbiff - Sirloin steak
Oxfilé - Fillet steak
Lammkotletter - Rack of Lamb
Japp, det var några. Jag är genast betydligt klokare. Nu gäller det bara att memorera detta tills jag sitter där på en Australiensisk restaurang nästa gång. Kanske kan vika ihop menyn jag har framför mig nu och stoppa i fickan. Fast sannolikheten att jag har precis de här kläderna på mig då är ju rätt liten. Nä, det blir nog till att memorera.
torsdag, maj 28, 2009
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar